Changelog

Full version history of Scene Cut.

1.2.1

latest May 6, 2026

Timeline

  • Fix: pasting a block no longer drops it on top of an existing entry — the pasted block is automatically shifted past any block it would overlap, respecting the minimum gap
  • Fix: short blocks are no longer auto-extended on drag when norms are active. Duration auto-correction is now reserved for AutoFit
  • Fix: with norms disabled, blocks can again be shrunk down to a single frame; the profile's minimum no longer applies in this mode

Updates

  • Fix: the update window no longer opens behind the welcome window at launch

1.2.0

May 5, 2026

Burn-in watermark

  • Custom watermark burn-in for review copies, screeners, and CNC validation copies
  • Six positioning modes: four corners, center, and diagonal tile (-30°) for industry-standard anti-piracy
  • Dynamic tokens {date} and {filename} in the watermark text
  • Per-export advanced settings: size, opacity, color, and safe-area margin (0–25%) for letterbox bars
  • Automatic black outline for legibility on bright scenes

Subtitle appearance

  • White-level picker: Broadcast (220) per EBU R 15 / Netflix specs, Cinema (210) softer for projection, Graphic (255), or Custom
  • Netflix preset now uses broadcast white 220, preventing clipping on bright or HDR shots
  • Cinema preset now uses softened 210 white for gentler projection rendering

Video playback

  • "Show subtitles on video" toggle in the View menu — reactive on main and detached video windows
  • Fix: timeline cursor no longer stuck inside a loop region after seeking past it

Overlay export

  • New HEVC with alpha codec — lighter alternative to ProRes 4444 for compositing

File menu

  • Reorganized Export menu: burn-in subtitled video at the top, TIFF and ProRes 4444 overlays grouped into a submenu

Text entry

  • Fix: Arabic text fields no longer flip to left-to-right when a search highlight is applied

1.1.4

April 29, 2026

DCP Interop export

  • New "Line spacing" field in the DCP export dialog — percentage control for aerating multi-line subtitles when projection enlarges the image
  • Automatic detection of the font actually rendered, including CoreText substitutions for unsupported scripts (e.g. Arabic on SF Pro → SF Arabic Rounded)
  • Automatic extraction of TrueType Collection (.ttc) fonts to single-face TTF — required for Geeza Pro and other macOS system fonts
  • Fix: vertical line-spacing math redone from DCP point coordinates — lines no longer overlap on two- or three-line subtitles
  • Fix: removed Direction="RTL" attribute (non-compliant with Interop spec) — RTL scripts now render via Unicode bidi engine
  • Fix: Teletext-row vertical positioning no longer overrides margins set in the export dialog

Timeline

  • Fix: with Norms lock enabled and AutoFit disabled, blocks already below the CPS threshold can now be resized freely

1.1.3

April 23, 2026

Video export

  • New ProRes 4444 overlay export with alpha channel — subtitle layers ready for compositing in Resolve, Premiere, or After Effects
  • New DCI cinema resolutions: 2048×1080 (DCI 2K), 2048×858 (DCI Scope), 4096×2160 (4K DCI), 4096×1716 (4K Scope)
  • New vertical resolutions for social: 1080×1920 (Vertical HD) and 2160×3840 (Vertical 4K)
  • Resolution picker now always visible for ProRes and TIFF overlay exports

Color quality

  • Fix: BT.709 color tags now written on all exports (ProRes 422/4444, H.264, H.265, TIFF overlay) — fixes gamma shift on Rec.709 / gamma 2.4 masters opened in Resolve, QuickTime, or Premiere
  • ProRes overlays now rendered in Rec.709 color space instead of generic — colors consistent with the output tag
  • Subtitle size now invariant to orientation — preview/export consistency for vertical and square formats

Interface

  • Fix: welcome window now closes automatically when Sparkle shows an update
  • Redesigned installer DMG: cleaner background and larger icons (128 px)

1.1.2

April 6, 2026

Export

  • New H.265 / HEVC export preset (MP4)
  • Fix: vertical positioning (VP) corrected in burn-in export

Editing

  • New subtitles are now inserted at the playhead position in the timeline
  • Top/bottom position toggle now works with multi-selection

Import

  • Fix: DCP Interop vertical positions correctly interpreted

Interface

  • Default timeline height increased for better comfort
  • Fix: Sparkle update window no longer hidden behind the welcome screen

1.1.1

April 4, 2026

SDH Module — Broadcast and accessibility

  • Horizontal alignment (left/center/right) per subtitle
  • Vertical position (1–23) with presets and fine adjustment
  • 2-level SDH mode: broadcast (color + position) and extended (speaker + type)
  • French SDH conventions: * (extradiegetic), *- (new speaker), (whispered)
  • Speaker field now optional in settings
  • GSI metadata preservation (title, author, dates) on STL import/export
  • All alerts can now be dismissed in bulk

Import and export

  • Horizontal alignment read and written across all formats (STL, SRT, WebVTT, TTML, DCP)
  • Vertical position imported/exported in EBU-STL (VP byte), WebVTT, TTML, DCP
  • Fix: correct ISO 6937 encoding on EBU-STL import/export (accented characters preserved)
  • Fix: improved Teletext color detection (Double Height, Start/End Box)

Interface

  • Action bar reorganized into 4 groups: Text, Position, SDH, Actions
  • VP and alignment indicators in timeline blocks
  • SDH disabled = cinema display (centered/bottom) without data loss

No-video mode

  • Timeline and virtual playback functional without loaded media
  • Fix: next/previous navigation and arrow keys without video
  • Fix: follow mode works correctly without media

Keyboard shortcuts

  • Cmd+Option+Left/Right for horizontal alignment
  • Cmd+Option+Up/Down for vertical position adjustment

1.1.0

April 3, 2026

Accessibility — SDH Module

  • SDH mode toggle in validation profile
  • Entry type classification: dialogue, sound effect, music, narrator
  • Speaker label with quick selection of existing names
  • BBC/Ofcom color palette (6 colors) per entry
  • Automatic speaker-color association
  • Batch actions on multi-selection (speaker, color, type)
  • Smart Fix: auto-add markers and brackets based on entry type
  • Validation: missing speaker, untyped effects, WCAG AA contrast
  • SDH metrics section in QC report (speakers, types, colors)

Display and timeline

  • SDH colors visible on video player and timeline
  • Speaker name shown in video overlay
  • SDH color stripe on timeline blocks
  • SDH actions in timeline toolbar

Import and export

  • Color import from TTML and EBU-STL (Teletext)
  • Automatic speaker and type detection on import
  • Color export: TTML, EBU-STL, DCP Interop, burned-in
  • Speaker label exported in all formats
  • Fix: dialog dashes missing in burned-in video export

Timeline

  • Fix: block resizing no longer forces CPS-based duration when Norms is enabled without AutoFit

Keyboard shortcuts

  • Configurable shortcut Option+K to cycle SDH entry type
  • N, M, Shift+M shortcuts now configurable in settings
  • SDH category in keyboard shortcuts settings

1.0.2

March 31, 2026

Validation profiles

  • Custom profiles — save, name, and overwrite your own validation presets
  • Renamed "ATAA Cinema" profile to "Cinema FR"
  • Netflix is now the default profile for new projects
  • Simplified compliance labels throughout the interface

Settings

  • Reorganized settings tabs for better workflow

1.0.1

March 30, 2026

Import & Export

  • Import DCP Interop XML files

Preferences

  • Updates tab — control automatic update checking and downloading

Bug fixes

  • Fix: Autofit no longer compresses subtitles that are too short
  • Fix: subtitles beyond video duration are no longer crushed on the timeline

1.0.0

initial release March 30, 2026

Scene Cut 1.0.0

  • Help menu with direct access to online documentation
  • Integrated license purchase and activation system
  • Full subtitle editor with real-time waveform timeline
  • Multi-format support: SRT, EBU-STL, WebVTT, TTML, DCP
  • Cinema and broadcast validation profiles
  • Burn-in export with customizable rendering
  • Multi-track audio support
  • Full internationalization: English, French, Spanish, German

Timeline

  • Fix: fixed subtitle dragging when top/bottom blocks are interleaved